본문으로 바로가기

[영어]테일러 스위프트 콘서트 연설 해석

category 영어/문장 2024. 3. 11. 22:40
반응형

테일러 스위프트 콘서트 연설

우리는 모두 다른 곳에서 왔고 

We all come from different places.

 

어쩌면 억양도 다 다르겠죠.

Maybe we all have different accents.

취미도 다를 것이고 자라온 환경도 다를 것이고 뭐가 됐든 다르죠.

We have different hobbies different backgrounds. Whatever.

 

그러나 우리에게 공통점이 하나 있어요.

But there’s one thing that we have in common.

 

확신할 수 있죠.

That I know for sure.

 

그것은 바로 우리 감정이 엄청나게 기쁘거나 혹은 매우 슬플 떄

That thing is that when we feel a great amount of joy Or a great amount of pain.

 

우리는 음악을 듣는다는 것이죠.

We turn to music.

 

그것이 바로 우리가 오늘 하이드 파크에 있는 이유죠.

That’s why we’re all at Hyde park tonight.

 

 

 

우리는 매일 온라인상에서 매일같이 스트롤을 하죠.

Every day we go online and we scroll through

 

다른 사람의 화려한 인생의 하이라이트들을 말이죠.

The highlight reel of other people’s awesome lives.

 

하지만 정작 본인의 하이라이트는 보지 못하죠.
but we don’t see the highlight reel of our awesome lives.

 

우리 인생의 비하인드 씬을 보는 것이 다입니다.

All we see is the behind the scenes of our lives.

 

우리는 매 순간을 보게되죠. 아침에 일어나서는

We see every single moment from when we wake up

 

이렇게 말하죠.” 오 맙소사 내 머리 꼬라지 좀 봐”

And we’re like oh god not feeling my hair today.

 

머리 때문에 일진이 안좋을게 분명해 라고요.

’Not going to) be a good day today for the hair”

 

내면을 볼 수 있는 유일한 사람은 나 자신이에요.

You are the only one who is inside your brain

 

내면의 모든 불안감을 느끼고 그 목소리를 듣죠.

Feeling all of your anxieties and the voices

 

그 목소리는 말합니다.

That are telling you.

 

너는 네가 원하는 사람이 될 수 없어. 지금 너는 스스로가 원했던 사람이 아니야. 나도 저기 저 사람처럼 되고싶어” 라고 말이죠.

You can’t be who you want to be or that you’re not who you want to be Or that you want to be more like that other person over there.

 

사람들은 서로에게 못되게 굴기도 합니다.

Let me tell you. People are mean to each other.

 

하지만 이보다 더 못된 목소리는 없어요 바로 자기 스스로를 비하하는 목소리죠.

But no voices are as mean as our own voices are to ourselves.

 

Is it true or is is false?

 

매일 거울 속 자신을 볼 떄 마다.

Every day when you look in the mirror.

 

내면의 목소리는 당신이 아닌 모습들을 이야기 합니다.

And your mind is telling you all the things you are not

 

아마 이런 것들일 겁니다. “너는 멋있지 않아”

If those things are that you’re not cool enough.

너는 예쁘지 않아.

You’re not pretty enough

 

너는 유명하지도  않고.

You’re not popular enough

 

충분히 성공하지도 못했어.

You’re not successful enough

 

너는 특별하지 않아.

You’re not special

 

너는 쓸모없어.

You’re not wanted.

 

너는 평범하지 그지없어.

You’re not unique.

 

그것들은 틀렸어요.

Those are not

 

여러분들은 그런 사람이 아니에요

The things you are not,

 

정말 여러분이 아닌 모습에 대해 말해보죠.

Let me tell you the things you are not.

 

여러분은 다른 사람의 의견으로 만들어지지 않아요.

You are not somebody else’s opinion of you.

 

그게 여러분이 아닌 모습이죠.

That’s what you’re not

 

아무곳에도 가지 않은것이 아닙니다.

You are not going nowhere

 

현재 원하는 위치에 있지 않다고 해서 말이죠.

Just because you’re not where you want to be yet.

 

여러분들은 망가진 물건이 아닙니다.

You’re not damaged goods.

 

인생에서 실수를 좀 했다고 해서 말이죠.

Just because you have made mistakes in your life.

 

이런것들은 여러분들이 아닙ㄴ다ㅣ.

Those are the things you are not.

 

정말 여러분에 대해 말해보죠.

Let me tell you the things you are/

 

여러분이 어떤 사람인지 듣고싶으세요?

Would you like to hear the things that you are?


여러분은 여러분만의 아름다움이 있고 가치가 있습니다.

You are your own definition of beautiful and worthwhile.

 

그 어느 누구의 방식도 아니죠

And no one else’s definition.

너는 지혜롭고 강해지고 또똑해지죠.

You are wiser stronger and smarter

 

왜냐하면 인생에서 실수를 저지르기 때문이에요.

Because you made mistakes in your life.

망가지는 게 아니죠.

Not damaged.

 

마지막으로 여기 계신 여러분들

And lastly. London England.

 

너는 오늘밤 여기 이 곳에 서계신 여러분들은

You are someone who is probably standing here tonight

 

각자의 자신만의 전투를 치르고

Going through your own battles.

내면의 적들과 싸우고 그 흉터들을 덮어내려 노력하셨죠.

Fighting your own ghosts trying to cover your own scars.

스트레스를 거듭 받아내면서요.

Stressing about your own stresses

 

그러나 그 안에 움츠려 있기 보다는 박차고 일어나서 

But rather than wallowing in them. You got up

 

끝내주는 옷을 챙겨입고 오늘 저와 함께 여기에 서서

You put on an awesome outfit and now we’re all standing here together

 

인생 최고의 시간을 보내고 있어요.

Having the best time of our lives.

 

저는 깨달았죠.삶은 완벽해지는 것에 대한 문제도 완벽함을 느끼는 것의 문제도 아니라는 것을요.

I realize that it’s not about being perfect it’s not about feeling perfect.

 

가끔은 “인생이란 헤쳐나가 보는것” 이라는 생각을 해요.

I think that sometimes it’s just about getting on with things.

 

그리고 잠시 후에 주위를 둘러보며 깨닫게 되죠.

And after a while you look around and you realize that

 

오늘 참 행복하구나.

You’re happy today.

 

그리고 중요한건 그게 전부죠.

And that’s all that matters.

 

이건 여러분이 꼭 아셨으면 해요.

I just want you to know

 

that one thing I have learned in 25 years. and I’m still learning.

제가 25년 인생을 살면서 배운 한 가지가 있어요. 그리고 여전히 배우고 있지만요.

 

그건 바로 여러분이 비를 맞으며 몰아치는 폭풍우 속을 헤쳐나가고

Is that if you get rained on. You walk through a bunch of storms.

 

삶이 끊임없이 여러분께 다가오더라도

Life is constantly coming at you

 

그 폭풍우는 여러분을 망가뜨리지 않습니다.

That doesn’t make you damaged

 

여러분을 깨끗하게 할 뿐이죠.

It makes you clean

 

반응형