본문으로 바로가기
반응형

 

Cheek to Cheek

엘라 피츠제랄드(Ella Fitzgerald) With 루이 암스트롱(Louis Armstrong)

 

Heaven, I'm in heaven
천국이에요. 나는 천국에 있어요.

And my heart beats so that I can hardly speak
나의 심장은 너무 쿵쾅거려서 어찌 말할 수 없을 지경이죠

And I seem to find the happiness I seek
내가 찾아 헤매던 행복을 찾은 듯합니다.

When we're out together dancing cheek to cheek
우리가 함께 뺨과 뺨을 맞대고 춤출 때 말이죠. 

 

Yes, heaven, I'm in heaven
예, 맞아요, 천국이죠.

And the cares that hung around me through the week
일주일 동안 내 주위에 맴돌던 모든 잡다한 걱정거리들은

Seem to vanish like a gambler's lucky streak
노름꾼의 행운처럼 순식간에 사라져 버리죠.

When we're out together dancing cheek to cheek
우리가 함께 뺨과 뺨을 맞대고 춤출 때 말이죠.

 

Oh I love to climb to mountain
오, 나는 산에 오르는 것을 무척이나 좋아하죠.

And reach the highest peak
그리고 가장 높은 꼭대기에 도달하는 것도요. 

But it doesn't thrill me half as much
하지만 그것들도 나에게 절반만큼도 짜릿하지 않아요

As dancing cheek to cheek
뺨과 뺨을 맞대고 춤추는 것만큼은

Oh I love to go out fishing
오, 나는 낚시하는 것을 무척이나 좋아하죠.

In a river or a creek
강물이나 시냇가에서요

But I don't enjoy it half as much
하지만 그것들도 나에게 절반만큼도 즐겁지 않아요

As dancing cheek to cheek
뺨과 뺨을 맞대고 춤추는 것만큼은

Now mama dance with me
자, 나와 함께 춤을 춰요.

I want my arms about you That charm about you Will carry me through
매력덩이 당신을 제 팔에 안아들고 이밤 새워 춤추렵니다

Yes, heaven, I'm in heaven
맞아요. 천국이에요. 나는 천국에 있어요.

And my heart beats so that I can hardly speak
나의 심장은 너무 쿵쾅거려서 어찌 말할 수 없을 지경이죠

And I seem to find the happiness I seek
내가 찾아 헤매던 행복을 찾은 듯합니다. 

When we're out together dancing cheek to cheek
우리가 함께 뺨과 뺨을 맞대고 춤출 때 말이죠.

 

Take it Ella swing it
엘라, 받아서 흔들어요.

반응형

'영어 > 음악' 카테고리의 다른 글

[POP] When i was your man - bruno mars  (0) 2020.12.30
[음악] To die for - sam smith  (2) 2020.12.28
[K-POP]We All LIe - 하진  (0) 2019.03.25
[K-POP] Step Step -수란-  (0) 2019.03.08
[POP] You take my breath away - Queen  (0) 2018.11.21